Torrossa Online Digital Bookstore 0

La tua libreria digitale di ricerca

Libro, La traducción para el doblaje en España : mapa de convenciones, Cerezo Merchán, Beatriz, Universitat Jaume I
EB
Libro
EB
Libro
La traducción para el doblaje en España : mapa de convenciones
2016 - Universitat Jaume I
ID: 4416610
Permalink: http://digital.casalini.it/9788416356010
ISBN: 9788416356010
  • Informazioni
    DESCRIZIONE

    181 p. : ill.

    COLLANA

    Trama ; 3

    NOTE
    • ¿Cómo se realiza el trabajo de la traducción y adaptación de diálogos para el doblaje? La descripción del formato del texto meta y de los elementos que lo integran constituye una gran laguna en el campo de la traducción para el doblaje, una de las modalidades de traducción audiovisual más practicadas en todo el mundo. Este libro, resultado de un proyecto de investigación financiado por el Ministerio de Economía y Competitividad, describe de manera empírica las normas matriciales (Toury, 1995) o convenciones profesionales que rigen la estructura de la traducción para el doblaje en España. [Texto de la editorial].
    • Includes bibliographical references (pages 143-146) and index.
FORMATO :
DIMENSIONE DEL FILE: 3,91 Mb
Numero di stampe permesse: Max. 1
Opzioni d'uso: Download, copia/incolla e stampa autorizzati
Compatibilità: Adobe Acrobat, Desktop, App
Iva esclusa
EUR 6,20