2002 - Longo
ID: 2266856
Kapitel PDF (0,25 Mb)
Nur mit Adobe Acrobat Reader kompatibel - kostenlose Software - (erfahren Sie, wie Sie die Dokumente öffnen)
Cap. IV - La traduzione come sovversione culturale: la strada americana di Vittorini per una letteratura militante
P. [1-63] [63]
Ist Teil von
Tradurre è tradire : la traduzione come sovversione culturale sotto il fascismo. - ( L'interprete ; 70)-
Artikel aus derselben Ausgabe (einzeln erhältlich)
-
Informationen
DOI: 10.1400/44150
THEMENBEREICHE
- Wirtschaft
- Standardsprache, Angewandte Linguistik
- Gebrauch des Standard-Englisch
- Gebrauch des Standard-Italienisch
- Rhetorik, Sammlungen von Literatur
- Geschichte, Darstellung, Literaturwissenschaft und Literaturkritik
- Englische, altenglische Literaturen
- Italienische, rumänische, rätoromanische Literaturen
- Italienische Erzählprosa
- Geschichte der italienische Halbinsel und benachbarter Inseln
MwSt ausgenomen
PDF
Kapitel
Kapitel
