E-book
Versione Digitale
Download | Copia/incolla | Stampa

Gianni Rodari and his English readers : a dialogical perspective

2023 - Armando

250 pages

  • Includes bibliographical references and index.
  • Children's literature, in its multidisciplinary nature, offers a wealth of research options that span from psychology, to education, to translation. In this book, Alborghetti looks into the potential of children's literature to promote empathy in young readers, and especially delves into the narrative dialogue among author, translator, and target reader. The author explores the literary and translation contexts in the United States and the United Kingdom, before presenting the case study of Gianni Rodari's Italian works translated into English, and their relevance in the debate around the power of children's literature in these Anglophone countries. This book is useful for researchers, educators and professional translators who wish to explore the world of children's literature in translation. [Publisher's text]
  • G. Rodari (1920-1980).
  • C. Alborghetti teaches history of reading and children's literature at the Università cattolica del Sacro Cuore of Piacenza and Brescia