Nota della redazione 2011 - Fabrizio Serra Editore P. 9-10 Fa parte di Rivista di studi portoghesi e brasiliani : XIII, 2011 Articoli dello stesso fascicolo (disponibili singolarmente) Nota della redazione Il Brasile-Utopia di Amerigo Vespucci (1454-1512) nell'inedito scenario del Mundus Novus : in occasione del V centenario della morte Ottieni articolo Raízes do Brasil ou da (im)possibilidade do Comum Ottieni articolo Machado de Assis em tradução italiana : sistema retórico e códigos de época entre duas línguas e duas culturas Ottieni articolo Fado : la risposta di José Régio alla critica neorealista Ottieni articolo O diplomata Antônio Vieira e sua exposição chamada Papel Forte Ottieni articolo Modos de ver o passado na história literária Ottieni articolo Nachleben, que subsiste Ottieni articolo Identità linguistica e canone culturale nella letteratura portoghese del Cinquecento : l'esempio di António Ferreira Ottieni articolo Le traduzioni di Eugénio de Andrade : la poetica delle scelte Ottieni articolo Mostra altro Informazioni ISSN: 1724-1529 Permalink: http://digital.casalini.it/2619748 MATERIE