Ius linguae : italiano di seconda generazione
198 p. : ill.
Includes bibliographical references and index.
Che cosa significa essere italiani per diritto di lingua? Questo volume affronta una delle questioni sociali e socio-linguistiche più attuali e complesse: l'autorappresentazione delle seconde generazioni in Italia, che viene qui indagata attraverso la lente della lingua. Dall'italiano elastico e creativo delle autrici G2 alle contaminazioni linguistiche del rap, dove l'incastro di italiano, francese e arabo diventa cifra stilistica e identitaria, fino alle prime prove di registi e fumettisti di seconda generazione, il libro esplora come i figli e le figlie di migranti – nati o cresciuti in Italia – abbiano trasformato l'italiano in uno strumento di identità, rivendicazione e creatività.
Il percorso si apre con i dati demografici e le sfide terminologiche (G2, nuove generazioni, italiani col trattino), per poi ripercorrere la storia degli studi sulle scritture migranti e approdare alle teorie più recenti, che incrociano transmedialità, neoplurilinguismo e il concetto di post-migrazione. Attraverso un approccio interdisciplinare, il volume evidenzia come la lingua italiana, lungi dall'essere un codice neutro, si configuri come spazio di negoziazione culturale e come veicolo di nuove forme di appartenenza. Il concetto di ius linguae, proposto dall'autore in analogia con le formule giuridiche sulla cittadinanza (ius soli, ius sanguinis), sintetizza questa prospettiva: il diritto di essere italiani attraverso la lingua e il diritto di trasformare la lingua stessa, arricchendola di voci, immagini e immaginari provenienti da altrove. [Testo dell'editore]
Linguistica comparata e storica.
478224 characters
-
Informations
ISBN: 9791256006588
COLLECTION
E-book
