"Remembrer thy father" : patrilineality, pietas, and an unnecessary deletionin Ovid's Medea (met. VII 170)
P. 241-261
In Ov. met. VII 170, dopo che Giasone chiede a Medea di ringiovanire suo padre Esone, l'incantatrice ricorda suo padre, Eeta. Il verso è stato recentemente espunto per ragioni sia filologiche sia interpretative. Questo lavoro sostiene che, lungi dall'essere un'interpolazione successiva, il verso è autentico e il ricordo di Medea si inscrive nella sua più ampia strategia di distruzione dei legami familiari, in particolare paterni, e di manipolazione retorica e intertestuale del concetto romano di pietas [Testo dell'editore].
In Ov. met. VII 170, after Jason asks Medea to rejuvenate his father Aeson, the sorceress remembers her own father, Aeetes. The line has recently been bracketed on philological as well as interpretative grounds. This paper argues that, far from being a later interpolation, the line is authentic. Medea's recollection is part of her systematic attack on familial, particularly paternal, ties and of her broader rhetorical and intertextual manipulation of the Roman concept of pietas [Publisher's Text].
77996 characters
Fait partie de
Maia : rivista di letterature classiche : LXXVII, 2, 2025-
Articles du même numéro (disponibles individuellement)
-
Informations
ISSN: 2611-805X
DISCIPLINES
KEYWORDS
- Medea, Ringiovanimento, pietas, Casa, Famiglia, Padre, Patricidio, Esone, Eeta
- Medea, Rejuvenation, pietas, Household, Family, Father, Patricide, Aeson, Aeetas
