2021 - Fabrizio Serra Editore
Article
Digital Version
Streaming uniquement | Téléchargement indisponible | Copier/coller indisponible | Imprimer indisponible
Io che donna indotta e minima sono : women, translation and classical languages in early modern Italy
29-51 p.
-
Informations
Code DOI : 10.19272/202113901002
ISSN: 2704-632X
-
Dans le même fichier
- All the priest's women : towards a theology of reciprocity
- Io che donna indotta e minima sono : women, translation and classical languages in early modern Italy
- Donneschi furori et finalités pédagogiques : une lecture de l'Erodiade (1832) de Silvio Pellico
- Risorgimento italiano e emancipazione della donna nelle memorie di Clémentine de Como (1803-1871)
- Louisa Grace Bartolini : l'irlandese che poetava toscano : un caso di assimilazione linguistica e culturale
- From Avalon to southern Italy : the afterlife of Fata Morgana in Laura Gonzenbach's Sicilianische Märchen (1870)
- Segnalazioni