2014 - Interlinea
Fascicule
Digital Version
Télécharger | Copier/coller indisponible | Impression (5)
Autografo : 52, 2, 2014
[Traduzione e Novecento]
P. 1-200
Fait partie de
Autografo. - Semestrale = Six-monthly-
Informations
ISSN: 2039-8670
DISCIPLINES
-
Dans le même fichier
- Premessa
- Sanesi-Eliot : un primo ragguaglio
- Traduzioni estreme : gli orsi scalzi, i coccodrilli egizi e i gatti di Eliot
- Tra ermetismo e postmoderno : le traduzioni di Pessoa di Panarese e Tabucchi
- Sulla biblioteca di Roberto Sanesi
- Commentare il testo tradotto : il caso di Les cloches di Apollinaire nella versione di Caproni
- Unisono : appunti sull'edizione critica di una poesia in traduzione
- Piero Jahier traduttore di Graham Greene
- Il primo editore : Ugo Guanda e Roberto Sanesi
- Sanesi tra le prime versioni italiane di Finnegans Wake
- Il canneto / che abbiamo provato ad attraversare..
- Da Federico
- Margini
- Abstracts