2011 - Fabrizio Serra Editore
Article
Digital Version
Streaming uniquement | Téléchargement indisponible | Copier/coller indisponible | Imprimer indisponible
Identità linguistica e canone culturale nella letteratura portoghese del Cinquecento : l'esempio di António Ferreira
P. 75-80
Fait partie de
Rivista di studi portoghesi e brasiliani : XIII, 2011-
Informations
ISSN: 1724-1529
-
Dans le même fichier
- Nota della redazione
- Il Brasile-Utopia di Amerigo Vespucci (1454-1512) nell'inedito scenario del Mundus Novus : in occasione del V centenario della morte
- Raízes do Brasil ou da (im)possibilidade do Comum
- Machado de Assis em tradução italiana : sistema retórico e códigos de época entre duas línguas e duas culturas
- Fado : la risposta di José Régio alla critica neorealista
- O diplomata Antônio Vieira e sua exposição chamada Papel Forte
- Modos de ver o passado na história literária
- Nachleben, que subsiste
- Identità linguistica e canone culturale nella letteratura portoghese del Cinquecento : l'esempio di António Ferreira
- Le traduzioni di Eugénio de Andrade : la poetica delle scelte