2008 - Documenta Universitaria
Chapitre
Digital Version
Introducción
P. [1-3] [3]
Fait partie de
Literalidad y dinamicidad en el discurso económico : VI Actividades de IULATERM ... - ( Activitats ; 21)-
Informations
-
Dans le même volume
- Presentación
- Introducción
- Dificultades prácticas en el desarrollo de la terminología económica orientada a la traducción
- The English Language and Economic Terminology
- La terminologie au service du discours en anglais économique
- Aproximación al método heurístico para la traducción de términos semitécnicos en documentos sobre la gestión de la I+D
- El nou paper del traductor en l'adopció de la terminologia econòmica
- La metáfora como elemento constitutivo del discurso económico
- La difusión mediática de la economía española y su percepción en el aula de españon económico como lengua extranjera
- La génesis de los descriptores en ambientes semánticos
- La traducción a la lengua vasca de los adjetivos relacionales del ámbito económico utilizados en textos administrativos
- La creació d'un llenguatge per parlar d'economia a la rádio
- Planificació i difusió de terminologia en els programes de divulgació econòmica de Televisió de Catalunya
- Uso de términos de la economía definidos en un diccionario de lengua
- A terminologia da economia
- La terminología de la economía monetaria en portugués y en español
- La terminología económica
- Neología y campos de especialidad en prensa