Acerca de los autores 2023 - Bonilla Artigas Editores P. 341-348 Is part of Perspectivas traductológicas desde América Latina. - ( T de traducción ; 8) Chapters from the same volume (available individually) Preámbulo Get chapter Introducción : perspectivas de la traducción y la traductología desde lo local Get chapter Yanaconas : ¿Término patrimonial indígena o adaptación Española? Get chapter El papel de la traducción en la institucionalización del cabildo en los pueblos mayas de Yucatán (siglo XVI) Get chapter Traduciendo la plegaria de sefarad para la diás pora Judeo-Portuguesa : el Libro de oracyones de todo el año de Yom-Tob Atias (Ferrara, 1552) Get chapter La roca inexpugnable de las sagradas escrituras : una aproximación desde las ideologías lingüísticas a las traducciones bíblicas de la misión anglicana en territorio Mapuche (1895-1918) Get chapter La exotización como proceso en la traducción literaria Get chapter Sur, Unesco y después : redes de la cultura oficial en los últimos proyectos de Victoria Ocamo en torno a la traducción Get chapter Roberto Fernández Retamar y David Chericián : traductores de la literatura anglocaribeña en Casa de las Américas Get chapter Traducción y bibliografía : una biblioteca latinoamericanista para la Guerra Fría (1945-1971) Get chapter Diferencia de enfoque en la denominación ornitológica inglés-español de aves chilenas Get chapter Formación de intérpretes en Chaco : el perfil del traductor-intérprete en lenguas originarias Get chapter Del poema en Castellano al canto en mapuzugun, la voz de María Huenuñir devuelta a su vuelo Get chapter Filosofía intercultural, traducción, justicia cognitiva Get chapter Acerca de los autores Show more Information ISBN: 9786078918492 Permalink: https://digital.casalini.it/5571274 DISCIPLINES