2019 - Interlinea
Artículo
Digital Version
Download | NO Copia/pega | Impresión (5)
A tale told by an idiot : la traduzione della contingenza in Los enamoramientos di Javier Marías
P. 43-60
-
Información
Código DOI: 10.1400/276954
ISSN: 0029-6155
-
En el mismo archivo
- Premessa
- Tutta la profondità dell'umano : la scrittura ibrida di John M. Coetzee
- Motivi platonici in Non lasciarmi di Kazuo Ishiguro
- A tale told by an idiot : la traduzione della contingenza in Los enamoramientos di Javier Marías
- Umano, poco umano? : Imperium di Christian Kracht
- Tendenze del romanzo russo del XXI secolo : sull'attualizzazione del paradigma antroposofico della tradizione russa
- La morte è un'abitudine difficile da spezzare : forme della temporalità umane e post-umane in Zero K di Don DeLillo
- Viaggio in fondo all'ignoto : la veggenza secondo Volodine
- Abstracts
- Notizie sugli autori