Bibliografia 2024 - Casa de Velázquez P. 243-267 Is part of Lenguajes de la república : historia conceptual y traducción en Iberoamérica (siglos XVIII y XIX). - ( Collection de la Casa de Velázquez ; 198) Chapters from the same volume (available individually) Prefacio Get chapter Las traducciones como lugares de invención conceptual Get chapter De antiguos y modernos : traducir la "libertad" en el orbe grancolombiano (1780-1848) Get chapter Transferencias conceptuales en el debate sobre el gobierno republicano : las traducciones al español del Essai sur les garanties individuelles de Daunou (1819-1826) Get chapter Pueblo, libertad y soberanía : la esclavitud moderna de Lamennais y sus traducciones en el mundo iberoamericano Get chapter Modernidad política y lenguas amerindias : un decreto de la Asamblea General Constituyente de las Provincias Unidas traducido al guaraní, aimara y quechua (1813) Get chapter Traducir el liberalismo : un acercamiento conceptual a las cartillas constitucionales en euskera (Guipúzcoa, 1820) Get chapter La función de la traducción en la prensa independentista y republicana : Chile, 1812-1830 Get chapter Les inconvéniens du célibat des prêtres de J. Gaudin (Ginebra, 1781) : traducción y edición para su difusión en el Río de la Plata (1815-1817) Get chapter El momento Tocqueville : De la démocratie en Amérique en el lenguaje político peruano (1837-1860) Get chapter Traducción y difusión de la obra de Lamennais : su recepción por el catolicismo liberal en España, 1854-1869 Get chapter Liberales y doctrinarios en el Río de la Plata : Echeverría, "traductor" de Guizot Get chapter Conclusión Get chapter Fuentes Get chapter Bibliografia Show more Information ISBN: 9788490964330 Permalink: https://digital.casalini.it/5860428 DISCIPLINES