E-book
Digital Version
Download | Copy/paste | Printing

Oeuvres complètes : V. Euvres en rime : Troisième partie. Les Jeux : Antigone

2016 - Honoré Champion
  • Premier tu t'accomodes / A la tragique chanson, / Epovantant d'un grand son / Et d'un stile tel qu'il faut / Nostre François échaufaut. Dès 1550, Ronsard salue le "grand son " de son ami Jean Antoine de Baïf (il n'a que dixhuit ans) et lui promet un destin de poète tragique. Hélas, des tragédies de Baïf, une seule est parvenue jusqu'à nous, tardivement imprimée parmi ses Jeux en 1572. Cette récriture française de l'Antigone de Sophocle, dédiée à la reine Elizabeth, épouse de Charles IX, au lendemain de la SaintBarthélemy, hésite étrangement entre souci de fidélité à son modèle et liberté dans l'adaptation. Mais la "belle infidèle " brille surtout par son extraordinaire audace formelle. Aucun autre poète contemporain n'a déployé dans les choeurs d'une tragédie une telle variété de mètres et de strophes. Aucun surtout n'a pulvérisé comme ici la césure. Aucun n'a fait résonner sur le théâtre des "vers baïfins " de quinze syllabes ! Monique MundDopchie est professeur émérite à l'Université catholique de Louvain (
  • UCL), où elle a reçu sa formation de philologue classique avant de devenir titulaire des cours de littérature grecque et d'histoire de l'humanisme. Elle est membre de la Classe des Lettres de l'Académie royale de Belgique. Ses publications traitent de la survie d'Eschyle et des autres tragiques grecs à la Renaissance, ainsi que de la géographie imaginaire des Anciens et de son influence à l'époque des Découvertes. [Résumé par l'éditeur].
  • Special access authorizations may apply; please contact us for further information.

Content Notes

  • Vol. 2.