Chapter
Digital Version
Download | Copy/paste | Printing
Garcia de Orta : notas sobre las fronteras de la ciencia renacentista
P. 89-106
-
Information
ISBN: 9788490125472
-
In the same volume
- Introducción
- Acercamiento a las dinámicas interétnicas hispano-mapuches en el paso de Colonia a República desde la historia disciplinar
- Los parlamentos hispano-mapuches como espacios de reconocimiento del Otro enemigo : huellas históricas, lingüísticas y territoriales
- Capitanes de amigos en la frontera de Mendoza : los usos indígenas de una institución colonial
- La mediación en la frontera canario-africana en los siglos XV y XVI : el resurgir del Adalid
- Garcia de Orta : notas sobre las fronteras de la ciencia renacentista
- Un intérprete en la geopólítica del imperio español en el Pacífico sur a finales del siglo XVIII : Máximo Rodríguez en Tahití
- Una aproximación narrativa a las traducciones intralingüísticas del conflicto Repsol-YPF en la prensa española y argentina
- Familiarmente extraños : construcción de la alteridad latinoamericana en el doblaje español
- El intérprete en los conflictos bélicos contemporáneos : identidades ambiguas en la prensa escrita
- Derivas de la diversidad : comunicación, espacio públicopolítico y frontera
- En el corazón de la cultura : hibridación y mediación intercultural en el ámbito de la salud mental
- From la otra orilla and back : representaciones del mestizaje en las traducciones al español de literatura hispano-estadounidense
- La traducción de Shakespeare en la América de lengua española : entre la tradición y la transculturación
- Epílogo : De contexto a contexto: movilidades transnacionales