Article
Digital Version
A proposito dei prestiti di origine turca nella lingua russa (sull'esempio di balda e balbes)
P. 127-130
-
Information
DOI: 10.1400/201478
ISSN: 2282-460X
-
In this issue
- Canetti, Ende, Ransmayr : narrativa senza icone e romanzo cronotopico : confine e sconfinamento
- Autoritratti : poeti della Diaspora ebraica ispanoamericana
- The Palestinian Diaspora in Poetry : Mahmoud Darwish
- As Ilhas (Des)conhecidas : uma aproximação geo-literária ao Atlântico Açoriano
- L'immagine del Brasile nella critica presencista
- Cultura, imperialismo e contrappunto : Edward Said e il ruolo del critico postcoloniale
- Chi è veramente Mudrooroo? : maschere, identità e verità
- Multilinguismo e multiculturalità in contesti di prigionia : il caso del campo di Montechiarugolo
- Sequenze venezuelane : il viaggio di Alexander von Humboldt secondo Luis Armando Roche
- A proposito dei prestiti di origine turca nella lingua russa (sull'esempio di balda e balbes)
- Music, Cultural Identity and Power
- Diacronie dell'alterità : riflessioni sul diverso tra pubblicità e storia
- Key Eords in Ngugi wa Thiong'o's Minutes of Glory
- The wall which marks the end of the world : la migrazione delle lingue nell'opera di Abdulrazak Gurnah
- La vocazione di concretezza del pensiero categoriale nella lingua cinese : il binomio benmo